翻譯|ELLEGARDEN - 右手
ELLEGARDEN - 右手 (中文歌詞)
作詞/曲 細美武士
翻譯 Natsume
誰がいいだとか 誰が悪いとか
那些是非對錯
興味すらないよ
我一點興趣也沒有
争いのわけや 勝利の行方
那些爭執的理由 最後誰勝利
僕が知りたいのは
我所在乎的
そんな大それたことじゃなくて
不是這種自以為偉大的事情
僕らの両手はどこまで伸ばせば
我們的雙手能夠伸長到哪
誰かに触れるかって
才能夠觸碰到誰呢?
運がいいだとか 僕が悪いとか
是運氣好還是我不好
言うつもりもないよ
沒打算開口辯解了
この星の未来 生きていく意味
這片星球的未來 活著的意義
僕が知りたいのは
我所在乎的
そんな大それたことじゃなくて
不是這種自以為偉大的事情
そんなありふれたことでもなくて
也不是這種平凡的小事
僕らの両手はどこまで伸ばせば
我們的雙手要伸長到哪
誰かに触れるかって ねえきっと
才能觸碰到誰呢? 一定可以的
僕らの右手はどこまで上げれば
我們的右手能夠向上伸到哪
誰かに見えるかって それだけ
才能夠讓誰看見呢? 就是這些事而已
何一つ知らない
什麼也不在乎的我們
僕らはただひとりじゃなきゃ いいんだ
只是不想要獨自一人 這樣就好了
僕らの両手はどこまで伸ばせば
我們的雙手要伸長到哪
誰かに触れるかって ねえきっと
才能觸碰到誰呢? 一定可以的
僕らの右手はどこまで上げれば
我們的右手能夠向上伸到哪
誰かに見えるかって それだけ
才能夠讓誰看見呢? 就是這些事而已
僕らはただ
我們只是
ひとりじゃなきゃいいんだ
不想要獨自一個人 這樣而已